오늘 라스베이거스에서 큰 소식이 있었습니다! 호텔 노동자들의 오랜 파업이 드디어 타결되었습니다. 이들은 호텔 경영진과 힘겨운 협상 끝에 합의에 도달했습니다. 이번 협약을 통해 노동자들은 더 나은 임금과 근로 조건을 확보할 수 있게 되었습니다. 이는 노동자들의 오랜 투쟁의 결과이자, 경영진과의 타협으로 이루어진 중요한 승리입니다. 이번 사례는 노사 간 대화와 타협의 중요성을 보여주는 좋은 사례가 될 것 같습니다. 이번 협약이 지역 경제 활성화와 노동자 권리 보장에 도움이 되길 기대합니다.
라스베가스 호텔 노동자들의 투쟁과 새로운 계약 체결
2개월 이상의 파업 끝에 700명의 노동자들이 복귀하게 되다
라스베가스의 Virgin Hotels Las Vegas에서 근무하는 약 700명의 노동자들이 새로운 5년 계약을 체결하고 복귀하게 되었습니다. 이들은 Culinary Workers Union과 bartenders union에 소속된 노동자들로, 2개월 이상의 파업 끝에 이번 계약을 통해 긍정적이고 협력적인 근무 환경을 기대하고 있습니다.
임금 인상과 근로 조건 개선을 위한 노력
호텔 측의 초기 거부에도 불구하고 노동자들의 요구가 반영되다
이번 계약에서 노동자들은 32%의 임금 인상을 요구했고, 이는 다른 지역 카지노들의 계약과 일치하는 수준이었습니다. 처음에는 호텔 측이 이를 받아들이지 않았지만, 결국 10%의 첫해 인상과 나머지 기간 동안의 추가 인상에 합의했습니다. 이에 따라 평균 시급이 $28에서 $37로 상승할 것으로 예상됩니다.
노동조합의 역할과 영향력
라스베가스 최대 노동조합의 오랜 파업 역사
Culinary Workers Union과 bartenders union은 라스베가스와 리노 지역의 약 60,000명의 노동자들을 대표하는 최대 규모의 노동조합입니다. 이번 파업은 20년 만에 있었던 장기 파업으로, 노동자들의 권리 보호와 근로 조건 개선을 위한 노력의 결과라고 할 수 있습니다.
호텔 측의 반응과 입장
호텔 측의 우려와 최종 합의
호텔 측은 처음에 노동자들의 요구가 “현실적이지 않고 재정적으로 지속 가능하지 않다”고 주장했지만, 결국 노동자들의 요구를 수용하는 계약에 합의했습니다. 이를 통해 긍정적이고 협력적인 근무 환경을 만들어 나갈 것으로 기대됩니다.
파업의 의미와 향후 전망
노동자들의 권리 보호와 근로 조건 개선을 위한 지속적인 노력
이번 파업은 라스베가스 최대 노동조합의 오랜 역사 속에서 중요한 의미를 가집니다. 노동자들은 자신들의 권리를 보호하고 근로 조건을 개선하기 위해 끊임없이 노력해왔으며, 이번 계약 체결을 통해 그 노력의 결실을 맺게 되었습니다. 앞으로도 이들은 긍정적이고 협력적인 근무 환경을 만들어 나가기 위해 계속해서 노력할 것입니다.
번역하며 직접 추출한 영단어
area의 용법
영역, 분야
– The area of my expertise is marketing. 내가 전문적인 분야는 마케팅이다.
– This is a sensitive area that requires careful consideration. 이것은 신중한 고려가 필요한 민감한 영역이다.
area는 특정한 주제, 분야, 또는 범위를 나타내는 단어입니다. 다양한 문맥에서 사용되며 전문성이나 중요성을 강조할 때 유용합니다.
boost 사용의 예
증가시키다, 향상시키다
– The new marketing campaign really boosted our sales. 새로운 마케팅 캠페인이 우리의 매출을 크게 증가시켰습니다.
– Exercising regularly can boost your energy levels. 규칙적으로 운동하면 에너지 수준을 높일 수 있습니다.
boost는 어떤 것을 향상시키거나 증가시키는 것을 의미합니다. 성과, 능력, 수준 등을 높이는 데 사용됩니다.
hour
시간
– I usually work 8 hours a day. 나는 보통 하루 8시간 일합니다.
– The meeting is scheduled for 3 o’clock. 회의는 오후 3시로 예정되어 있습니다.
hour는 시간의 단위로, 하루를 24시간으로 나누는 데 사용됩니다. 시간을 표현할 때 자주 사용되는 단어입니다.
숙어에서의 spokesperson
대변인, 대표자
– The company spokesperson gave a statement to the media. 회사 대변인이 언론에 성명을 발표했습니다.
– The spokesperson for the activist group spoke at the rally. 시위 단체의 대표자가 집회에서 연설했습니다.
spokesperson는 어떤 단체나 집단을 대표하여 발언하는 사람을 의미합니다. 공식적인 입장을 전달하는 데 사용됩니다.
work 외워보자!
일하다, 작동하다
– I need to work on my presentation skills. 내 프레젠테이션 실력을 향상시켜야 합니다.
– This machine doesn’t seem to be working properly. 이 기계가 제대로 작동하지 않는 것 같습니다.
work는 일을 하거나 기능을 발휘하는 것을 의미합니다. 다양한 문맥에서 사용되며 생산적인 활동을 나타냅니다.
여러분, 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!